![]() |
Người hâm mộ Harry Potter chờ đợi giờ phút ra mắt tập truyện bản tiếng Nhật - Ảnh: AFP |
Sau gần một năm chờ đợi, từ khi tập 7 và cũng là tập cuối của bộ truyện Harry Potter bản tiếng Anh, Harry Potter và bảo bối của tử thần, được phát hành, cuối cùng độc giả Nhật Bản cũng được cầm trên tay bản dịch tiếng Nhật của tập truyện này vào lúc 7h sáng 23.7.
Mặc dù phải chờ rất lâu và đọc sau bạn đọc ở nhiều nước khác trên thế giới nhưng sự háo hức của độc giả xứ hoa anh đào không hề giảm sút chút nào. Hàng trăm người hâm mộ Harry Potter, mặc trang phục các nhân vật trong truyện, chen lấn chật kín và hò hét phấn khích tại các nhà sách trên toàn nước Nhật khi bản sách được chính thức tung ra. Hầu hết các độc giả đến sớm đều là những người đã xếp hàng chờ sẵn từ trưa hôm trước (22.7). Erina, một nữ độc giả gào to trong sự phấn khích: “Thật là tuyệt vời! Tôi hạnh phúc đến phát khóc. Cuối cùng mọi sự chờ đợi cũng được đền đáp”. Theo mạng bán hàng trực tuyến Amazon ở Nhật Bản thì mạng này đã nhận được hơn 95.000 đơn đặt hàng cho bản Harry Potter tiếng Nhật của nữ văn sĩ J.K.Rowling. Harry Potter luôn là một trong những bộ sách bán chạy nhất trên biểu đồ bán hàng của Amazon ở Nhật hiện nay. Nguyên Mi
(Theo AFP)
▪ Thêm một ngày bận rộn với tân HHHV 2008 (24/07/2008)
▪ Bị quấy rối vì vào vai cave (24/07/2008)
▪ Những nàng thích 'mát mẻ' (24/07/2008)
▪ “Thập đại mỹ nhân Việt Nam” và cuộc sống sau vương miện (1) (23/07/2008)
▪ Lộ băng sex Madonna? (23/07/2008)
▪ "Xin tiền" làm phim, dễ hay khó? (23/07/2008)
▪ Phim truyền hình mới Nữ sinh (22/07/2008)
▪ Vũ Thu Phương tin tuyệt đối vào tình cảm với Tuấn Hưng (19/07/2008)
▪ Hoa hậu Quý bà 2007 đến Việt Nam (19/07/2008)
▪ Sự “khôi hài” ở những cuộc hội thảo của ngành điện ảnh (18/07/2008)